Eu não posso mais ficar aqui
A esperar!
Non posso piu’ rimanere qui
a sperare!
Que um dia de repente
Você volte para mim…
Che un giorno all’improvviso
torni da me…
Vejo caminhões
E carros apressados
Vedo camion
e macchine che corrono di fretta
A passar por mim
Estou sentado à beira
De um caminho
Que não tem mais fim…
che passano davanti a me
che sono seduto sul bordo di un cammino
che non ha mai fine…
Meu olhar se perde na poeira
Dessa estrada triste
Il mio sguardo si perde nella polvere
di questa strada triste
Onde a tristeza
E a saudade de você
Ainda existe…
Dove la tristezza
e la nostalgia di te
ancora esiste…
Esse sol que queima
No meu rosto
Um resto de esperança
Questo sole che brucia
sul mio volto
un resto di speranza
De ao menos ver de perto
O seu olhar
Que eu trago na lembrança…
Di almeno vedere da vicino
il tuo sguardo
che mi porto nel ricordo…
Preciso acabar logo com isso
Preciso lembrar que eu existo
Que eu existo, que eu existo…
Devo smettere al piu’ presto con questo
Ho bisogno di ricordarmi che io esisto
Che io esisto, che io esisto…
Vem a chuva, molha o meu rosto
Viene la pioggia, bagna il mio viso
E então eu choro tanto
E allora io piango tanto
Minhas lágrimas
E os pingos dessa chuva
Se confundem com o meu pranto…
Le mie lacrime
e le gocce di questa pioggia
Si confondono col mio pianto
Olho prá mim mesmo e procuro
E não encontro nada
Sou um pobre resto de esperança
À beira de uma estrada…
Guardo me stesso e cerco
e non trovo niente
Sono un povero resto di speranza
Ai margini di una strada…
(ripete)
Preciso acabar logo com isso
Preciso lembrar que eu existo
Que eu existo, que eu existo…
Carros, caminhões, poeira
Estrada, tudo, tudo, tudo
Se confunde em minha mente
Minha sombra me acompanha
E vê que eu
Estou morrendo lentamente…
Macchine, camion, polvere
Strada, tutto, tutto, tutto
Si confonde nella mia mente
La mia ombra mi accompagna
E vede che io
muoio lentamente…
Só você não vê que eu
Não posso mais
Ficar aqui sozinho
Esperando a vida inteira
Por você
Sentado à beira do caminho…
Solo tu non vedi che io
non posso più
Rimanere qui tutto solo
Aspettando tutta la vita
per te..
(ripete)
Preciso acabar logo com isso
Preciso lembrar que eu existo
Que eu existo, que eu existo…
Larará Larará Lararará!
Larará Larará Lararará!
Larará Larará Lararará!
Larará Larará Lararará!
Larará Larará Lararará!…
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=X7_svJE2P0g
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=fUWbHtaPEMs
SONO SICURA CHE TUTTI TUTTI LA PREFERISCONO COSI’ PER QUELLA COSA- CHE HA ANCHE DEL TERRIBILE- E CHE E’ L’ABITUDINE AL CONSUETO! EH SI’, C’E’ ANCHE L’ABITUDINE AL NUOVO!
Bello poter ‘confrontare’ le varie interpretazioni della canzone. Ma Mina emoziona sempre ( tra l’ altro mi pare pronunci bene il portoghese. Che ne pensa a questo proposito M. ? )
Io preferisco quella di Erasmo Carlos, forse perché mi sembra meno ” interpretata”, mentre quella di Mina mi sembra un po’ “forzata”. Comunque la canzone è bellissima e tale rimane, da qualunque interpretata.