e
O Que Será (A Flor Da Terra)
Mulheres De Atenas
Olhos Nos Olhos
Voce Vai Me Seguir
Vai Trabalhar Vagabundo
Corrente
A Noiva Da Cidade
Passaredo
Basta Um Dia
Meu Caro Amigo
TESTO ORIGINALE
“Quando você me deixou, meu bem
me disse pra ser feliz e passar bem
quis morrer de ciúme, quase enlouqueci
mas depois, como era de costume, obedeci
Quando você me quiser rever
já vai me encontrar refeita, pode crer
olhos nos olhos, quero ver o que você faz
ao sentir que sem você eu passo bem demais
E que venho até remoçando
me pego cantando
sem mas nem porque
e tantas águas rolaram
quantos homens me amaram
bem mais e melhor que você
Quando talvez precisar de mim
‘cê sabe que a casa é sempre sua, venha sim
olhos nos olhos, quero ver o que você diz
quero ver como suporta me ver tão feliz”.
—————————————————-
Traduzione.
“Quando tu mi hai lasciato, amore mio
mi hai detto di essere felice e stare bene
volevo morire di gelosia, quasi impazzii
ma dopo, come d’abitudine, ho obbedito
Quando tu vorrai rivedermi
mi incontrerai ristabilita
puoi crederci
guardandoti negli occhi
voglio vedere cosa farai
sapendo che senza te
me la passo proprio bene
E che sono perfino ringiovanita
mi ritrovo a cantare
senza un motivo né un perché
e tanta acqua è passata sotto i ponti
quanti uomini mi hanno amata
molto di più e meglio di te
Quando forse avrai bisogno di me
sappi che la casa è sempre tua
puoi venire
guardandoti negli occhi
voglio vedere cosa dirai
voglio vedere come sopporterai
di vedermi così felice”.
(Traduzione a cura di Giuliano Lotti)
TESTO
E TRADUZIONE DI GIULIANO LOTTI
DA
INFINITI TESTI
CANTATA DA MARTIA BETHANIA
“Cicca cicca” direbbe Lucy.