LUIZ GONZAGA — BOIADEIRO –Mandriano + traduz. ch. + Sigaro di paglia / o sigaretta— stessa traduz.

 

 

Luiz Gonzaga (Exu13 dicembre 1912 – Recife2 agosto 1989) è stato un compositore, fisarmonicista  e cantante-

Nasce a Exù nel Pernambuco

vedi sotto al fondo – cartina

 

 

 

 

 

 

parole da:

https://www.letras.mus.br/luiz-gonzaga/boiadeirocigarro-de-paia/

 

 

Boiadeiro
Luiz Gonzaga

Vai, boiadeiro, que a noite já vem
Guarda teu gado e vai pra junto do teu bem /( RITORNELLO )

Vai, boiadeiro, che sta arrivando la notte
Metti via il tuo bestiame e raggiungi il tuo bene

De manhãzinha, quando eu sigo pela estrada
Minha boiada, pra invernada, eu vou levar
São dez cabeça, é muito pouco, é quase nada
Mas não tem outras mais bonitas no lugar

Al mattino presto, quando accompagno per la strada
il mio gregge per passare l’inverno ( estate nostra ),
sono dieci in tutto, è molto poco, quasi niente
ma sono le più belle di tutto il posto.

Vai, boiadeiro, que o dia já vem
Leva o teu gado e vai pensando no teu bem ( ritornello )

De tardezinha, quando eu venho pela estrada
A fiarada tá todinha a me esperar
São dez filhinho, é muito pouco, é quase nada
Mas não tem outros mais bonitos no lugar

Verso sera, quando arrivo dalla strada
stanno tutte insieme ad aspettarmi
Sono dieci figliolini, è molto poco, è quasi niente
Ma non ce n’é altri più belli dove sto.

Vai, boiadeiro, que a tarde já vem
Leva o teu gado e vai pensando no teu bem ( ritornello )

E quando eu chego na cancela da morada
Minha Rosinha vem correndo me abraçar
É pequenina, é miudinha, é quase nada
Mas não tem outra mais bonita no lugar

E quando arrivo al cancello di casa mia
La mia  Rosinha  arriva correndo per abbracciarmi
E’ piccolina, minuta, è quasi niente
Ma non  ce n’é altra più bella lì.

Vai, boiadeiro, que a noite já vem
Guarda o teu gado e vai pra junto do teu bem ( ritornello)

( traduz, di ch. )

 

 

 

 

Meu cigarro de paia
Meu cavalo ligeiro
Minha rede de maia
Meu cachorro perdigueiro

Il mio sigaro di paglia
il mio cavallo leggero
la mia rete di maglia
il mio cane da caccia

undefinedil bracco portoghese è una cane che rende felici quelli che gli stanno intorno,
in italiano: ” bracco portoghese ”

foto da : https://commons.wikimedia.org/wiki/Perdigueiro_Portugu%C3%AAs

 

Quando a manhã vai clareando
Deixo a rede a balançar
No meu cavalo, vou montando
Deixo o cão pra vigiar
Acendo um cigarro vez em quando
Pra esquecer de me alembrar
Que só me falta uma bonita morena
Pra mais nada me faltar
Que só me falta uma bonita morena
Pra mais nada me faltar

 

Quando il giorno inizia  a farsi chiaro
Lascio che la rete ( dove dormivo ) oscilli tranquilla
Monto sul mio cavallo
Lascio il cane a vigilare
Accendo una sigaretta ogni tanto
per scordami di ricordare
Che mi manca solo una bella ragazza morena
Perché non mi manchi più nulla. ( ripete )

 

 

 

Nordeste – Localizzazione

regione del Nord-est, una delle 5 in cui si organizza il Brasile

TUBS 

https://it.wikipedia.org/wiki/Regione_Nordest_del_Brasile#/media/File:Northeast_Region_in_Brazil.svg

 

 

Bandiera dello Stato di ALAGOAS– Giro720 –

 

Stati federati nella  regione NORD-EST: sono 9

leggi  : STATO ( CAPITALE )

 

 

 

i vari stati e le loro capitali

cartina da :
https://www.turismoinbrasile.it/nordeste-il-brasile-che-non-ti-aspetti/

 

 

EXU’ NELLO STATO DEL PERNAMBUCO DI CUI LA CAPITALE E’ RECIFE

 

Exu – Mappa

 

 

CHAPADA DO ARARIPE EM EXU’– ALTOPIANO DELL’ARARIPE A EXU’
– Marquel Jacob Pereira

https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Exu_(Pernambuco)?uselang=it#/media/File:Chapada_do_araripe_em_Exu_-_Pernambuco.jpg

 

EXU’ NEL PERNANMBUCO CONFINA CON LO STATO DEL CEARA’

IGREJA VILA DO ARARIPE– CATTEDRALE VILLA DELL’ARARIPE
MauMach75 – Opera propria– LINK SOPRA

 

 

CHIUDIAMO CON UNA FOTO DI RECIFE, LA CAPITALE DELLO STATO DEL PERNAMBUCO

*** Luiz Gonzaga è morto qui a Recife..

 

boa viagem beach - recife foto e immagini stock

 

 

 

Aurora Street

LA STRADA DI AURORA

 

 

Recife Pernambuco

VISTA AEREA

 

 

QUI TROVATE ALTRE  21.310 MENO 3 = 21.307

https://www.gettyimages.it/search/2/image?phrase=recife

 

noi, comunque torneremo in una città così bella

Condividi
Questa voce è stata pubblicata in GENERALE. Contrassegna il permalink.

1 risposta a LUIZ GONZAGA — BOIADEIRO –Mandriano + traduz. ch. + Sigaro di paglia / o sigaretta— stessa traduz.

  1. DONATELLA scrive:

    Bellissime le canzoni e bellissimi i posti!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *