
Tramonto a Plougrescant (Côtes-d’Armor, Bretagna, Francia).
– Opera propria

Le Jardin aux Papillons (Vannes) | Bretagne
poesia di Roberto Rododendro
La farfalla di novembre
Amo la farfalla bizzarra
che cigola sui fiori
un po’ fuori moda
un po’ fuori tempo
ali diafane
come anche il sole
lasciano voli
sempre più brevi
Amo la rondine sbadata
che ha dimenticato di migrare
e si gioca la vita
tra i muri sbrecciati
dove ha fatto il nido
le piume pesanti di brina
trema impazzita pigolando
sola senza un richiamo
nel nido sul mio solaio
Io vivo in un paese
ai margini della città
nel borgo vecchio
che nulla ha di antico
non ha nobiltà
non ha saggezza
solo mura tirate su a fango
solo vecchi senza ricordi
Noi ci riconosciamo in comune
la paura di scappare
superato il tempo della speranza
senza accettare di morire.
Plougrescant dans le Trégor (Bretagne, France)
Pierre Rudloff – Opera propria
cartina di Plougrescant, la cittadina più in alto della Francia vicina alla Manica
Plougrescant dans le Trégor (Bretagne, France)
Pierre Rudloff – Opera propria
Plougrescant dans le Trégor (Bretagne, France)
Pierre Rudloff – Opera propria
Plougrescant dans le Trégor (Bretagne, France)
Pierre Rudloff – Opera propria
FOTO TRIPADVISOR
Plougrescant è un comune francese di 1.396 abitanti (dati 2022) situato nel dipartimento della Côtes-d’Armor, nella regione della Bretagna. E’ il comune più settentrionale della Bretagna
Comune costiero, i suoi vicini sono Penvénan e Plouguiel a sud
Plougrescant è una penisola .
Anche l’ isola di Er dipende da questo comune .
Il comune è situato nel bacino della Loira-Bretagna . È drenato dal Lizildry.
Plougrescant è composto da due parole celtiche: plou e grescan o crescan , che significa “parrocchia che cresce, che sta crescendo”
Plougrescant dans le Trégor (Bretagne, France)
Pierre Rudloff – Opera propria


Île d’Yvinec en arrière-plan
Amaustan – Opera propria
POESIA DI ROBERTO RODODENDRO
disperazione
Questa notte non ci sei
ci sono tutte le puttane del mondo
Stà zitta!
Con occhi di vetro
guardami
trasparenti e lucidi
Apri le gambe
e sappimi amare
come fanno gli animali
fino a perdersi.

Paesaggio a Plougrescant (Côtes-d’Armor, Francia).
![]()
Côte de Granit Rose – Costa di granito rosa

La célèbre maison Castel Meur ou maison entre les deux rochers-
Casa di Castel Meur a Plougrescant (Côtes-d’Armor, Francia).
Gzen92
![]()
LES GOUFFRES
Albindenooz — Travail personnel
![]()
il mare di Plougrescant
POESIA DI ROBERTO RODODENDRO
testimone di nozze
Testimone di nozze vuole dire
stare un ora ad ascoltare
un prete che parla
– in piedi o seduto e col capo chino
girando gli occhi di qua e di là
spiando cosa fanno gli altri
i devoti –
poi nell’ordine
firmare un registro per dire che c’eri
stringere la mano allo sposo
baciare la sposa
e poi
festa!
Tutti ridono e sono contenti
Si mangia e si beve
*
Ripensandoci sò
di aver perso del tempo
– ma il tempo non è bene che passi
comunque esso sia? –
a venire in Sicilia per fare mare
nel mese d’ottobre quando il cielo
anche qui spande nubi e la sabbia
è umida e immonda di rifiuti estivi
*
Ho perso il mio tempo
– anche se è un bene
che non mi appartiene –
testimone di nozze
tra vecchie sottane e doppiopetti grigi
vicino ad un prete solerte
che racconta storie risapute
di casa famiglia e di figli
fedeltà coniugale per tutta la vita
e mentre parla mi guarda fisso negli occhi
ha capito che sono un intruso
*
Sò di aver perso del tempo
– anche se la perdita mi è indifferente –
irrazionale banale ed ottuso
non sono diverso dal vecchio prelato
o dai giovani sposi convinti
di avere qualcosa in comune
che chiamano Amore
di resistere insieme fino a domani
senza menzogne e livori mal sopiti
se volevano sesso potevano prenderlo
incoscenti e felici senza dire per sempre
Finalmente tra poco si mangia
si beve e si fa festa
ma festa per chi?
*
Ho perso del tempo
ed il tempo mi crolla addosso
perchè anch’io tu
ti ho portata in chiesa e non per caso
tanto tempo fa davanti ad un prete
– i testimoni li ricordo
tristi e rassegnati ma
come oggi io
allora nessuno ha parlato –
che ha cercato con lusinghe e minacce
di impegnarci per tutta una vita
– la nostra vita capisci la nostra vita! –
per un amore casuale
che apparteneva a noi soli
*
Ho perso del tempo lo so
– il tempo che tutto divora
tranne la nostra memoria –
perché tu mi sei sempre presente
ma l’amore ha perso traccia di noi
non più giovani né freschi e incoscienti
ci siamo trascinati negli anni
sempre uguali nei gesti e nelle apparenze
come ci hanno imposto di essere
Poveri imbecilli!
*
Ripensandoci so
che il tempo l’ho perso ormai tutto
in questa Sicilia ingioiellata e volgare
e non vale un pranzo una festa
o una pervicace bevuta
ma forse qui in piedi ho capito
davanti ad un prete banale
che fa citazioni e mi fissa negli occhi
– ha capito anche lui –
che soffro troppo ad amare
anche se
caparbio incauto e coglione
continuo a tormentare il mio amore
mentre la vita
– la mia vita –
questa bestia tenace mi sfugge.

Francia, Bretagna, Plougrescant, cappella di St Gonery
autore della foto :
Rüdiger Wölk, Münster
![]()
cappella di St. Gonéry
– Own work
LA MERAVIGLIA DEGLI AFFRESCHI DELLA CAPPELLA DI SAINT-GONERY
| Bemalte Holzdecke (um 1500 ) |
| Autore delle foto | Steffen Heilfort |
![]()

– Opera propria

– Opera propria

– Opera propria

– Opera propria



– Opera propria
tutte le foto degli affreschi della cappella sono dal link:
https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Frescos_of_Chapelle_Saint-Gon%C3%A9ry?uselang=it#/media/File:Saint-Gonery.Letztes.Abendmahl.jpg
Condividi

Belle le poesie di Roberto che vanno alle radici di tante cose che diamo superficialmente per scontate. Le foto ci mostrano un luogo di bellezza severa
Belle le poesie di Roberto che ci parlano di amori che non muoiono, al di là della precarietà dei sentimenti umani. La bellezza e l’austerità dei paesaggi ci richiama alla severità della vita.
che dire? Belle le fotografie che ci rappresentano la Bretagna meravigliosa regione della Francia ( molto amata da me che l’ho girata in lungo e in largo).
Le poesia, scusami Bru, ma così distanziate e con intervalli spesso sbagliati, non le riconosco e, leggendole, non le 🙂 riconosco!
MI DISPIACE MOLTO.