JACOB DO BANDOLIM (Jacob Pick Bittencourt ) ( 1918 – 13 AGOSTO 1969 )
la canzone è in onore di Jacob do Bandolim morto nel ’69– L’autore della musica è il figlio Sergio Bittebcourt
Sérgio Freitas Bittencourt (Rio de Janeiro, 3 de fevereiro de 1941 — 9 de julho de 1979) foi um compositor e jornalista brasileiro.
Elizeth Moreira Cardoso (Rio de Janeiro, 16 luglio 1920 – Rio de Janeiro, 7 maggio 1990) è stata una cantante e attrice brasiliana, talora conosciuta anche come Elizete Cardoso.
Naquela mesa ele sentava sempre– E me dizia sempre o que é viver melhor
–In quel tavolo lui si sedeva sempre— e mi diceva sempre cosa è vivere meglio
Naquela mesa ele contava histórias–Que hoje na memória eu guardo e sei de cor
—In quel tavolo lui raccontava tante storie— che oggi ho racchiuso in me e le so a memoria
Naquela mesa ele juntava gente –E contava contente o que fez de manhã
–In quel tavolo lui riuniva delle persone— e contento raccontava cosa aveva fatto di mattino
E nos seus olhos era tanto brilho –Que mais que seu filho –Eu fiquei seu fã—
E nei suoi occhi c’era tanta luce—che più che suo figlio—io divenni suo fans
Eu não sabia que doía tanto— Uma mesa num canto, uma casa e um jardim
—Io non sapevo che faceva tanto male
—una tavola in un angolo, una casa e un giardino
Se eu soubesse o quanto dói a vida– Essa dor tão doída não doía assim
—Se avessi saputo quanto fa male la vita— questo dolore così doloroso non mi faceva adesso così male
Agora resta uma mesa na sala — E hoje ninguém mais fala do seu bandolim
—Adesso rimane una tavola nella sala—e oggi nessuno più parla del suo mandolino
Naquela mesa tá faltando ele — E a saudade dele tá doendo em mim
—In quella tavola sta mancando lui—e la nostalgia di lui sta facendo male a me
Naquela mesa tá faltando ele– E a saudade dele tá doendo em mim
(ripete gli ultimi due versi )
Zélia Duncan, Hamilton de Holanda, Nilze Carvalho interpretano il samba ” In quel tavolo…”
Condividi
Saudade, nostalgia: parole bellissime che da sole sono poesia.