Nei suoi occhi c’è la vita, c’è l’amore
Nel suo corpo c’è la febbre del dolore Sta seguendo una luce che cammina Lentamente tanta gente s’avvicinaJesahel, Jesahel, Jesahel, Jesahel
Mille volti come sabbia nel deserto
Mille voci come onde in mare aperto Terza strada stan sfiorando i grattacieli Quinta strada sta volando verso il soleJesahel, Jesahel, Jesahel, Jesahel
Liberati dal cemento e dalle luci
Il silenzio nelle mani e nelle vociJesahel, Jesahel, Jesahel, Jesahel
Fonte: LyricFind
TRADUZIONE
Jesahel è una parola in aramaico che significa: “Luce che viene da occidente” Jesahel has an Aramaic word meaning: “light that comes from the West” (TESTO)
Nei suoi occhi c’è la vita, c’è l’amore Oh oh oh
Nel suo corpo c’è la febbre del dolore Oh oh oh
Sta seguendo una luce che cammina Oh oh oh
Lentamente tanta gente s’avvicina Oh oh oh
Jesahel, nana na na Jesahel, na na nana Jesahel, nana na na Jesahel Mille volti come sabbia nel deserto Oh oh oh Mille voci come onde in mare aperto Oh oh oh Terza strada stan sfiorando i grattacieli
Oh oh oh Quinta strada sta volando verso il sole Oh oh oh Jesahel, nana na na Jesahel, na na nana Jesahel, nana na na Jesahel Liberati dal cemento e dalle luci Oh oh oh Il silenzio nelle mani e nelle voci Oh oh oh Jesahel, nana na na Jesahel, na na nana Jesahel, nana na na Jesahel
Bellissima e suggestiva questa musica. Le parole, un po’ misteriose, si sposano magnificamente con il suono.