JULIO IGLESIAS — CANTA MARIA BONITA — DI AUGUSTIN LARA +++ COME LA CANTA AUGUSTIN LARA, L’AUTORE ++ CAETANO VELOSO +++ TESTO SPAGNOLO C/ TRADUZIONE

 

 

 

Acuerdate de Acapulco
de aquella noche
María bonita, María del alma
acuerdate que en la playa
con tus manitas las estrellitas
las enjuagabas.
tu cuerpo, del mar juguete nave al garete
venían las olas lo columpiaban
y cuando yo te miraba
lo digo con sentimiento
mi pensamiento me traicionaba.
te dije muchas palabras de esas bonitas
con que se arrullan los corazones
pidiendo que me quisieras 
y convirtieras en realidades
mis ilusiones.
la luna que nos miraba
ya hacía ratito
se hizo un poquito desentendida
cuando la vi escondida
me arrodille para besarte
y así entregarte toda mi vida.
amores habrás tenido muchos amores
María bonita, María del alma
pero ninguno tan bueno ni tan honrado
como el que hiciste que en mi brotara
lo traigo lleno de flores
como una ofrenda
para ponerla bajo tus plantas
recibelo emocionada
y jurame que no mientes
porque te sientes idolatrada.


https://www.rockol.it/testi/89097237/agustin-lara-feat-placido-domingo-maria-bonita





 MARIA BONITA DI CAETANO VELOSO

https://www.youtube.com/watch?v=gvLUlKzX45g

Testo e traduzione della canzone Caetano Veloso – Maria Bonita

Acuérdate de Acapulco
Ricordati di Acapulco
De aquellas noches
Di quelle notti
María bonita, María del alma
Bella Maria, Maria Dell’anima
Acuérdate que en la playa
Ricordati che sulla spiaggia
Con tus manitas
Con le manine
Las estrellitas las enjuagabas
Bagnavi le stelline
Tu cuerpo del mar juguete
Il tuo corpo giocattolo del mare
Nave al garete
Nave alla deriva
Venían las olas lo columpiaban
Oscillato le onde provenivano
Mientras yo te miraba
Mentre guardavo
Lo digo con sentimiento
Lo dico con sentimento
Mi pensamiento me traicionaba
I miei pensieri mi ha tradito
Te dije muchas palabras
Ho detto molte parole
De esas bonitas
Di quelli abbastanza
Con que se arrullan los corazones
Con il cuore che la coo
Pidiendo que me quisieras
Che ti chiede di volermi
Que convirtieras en realidades mis ilusiones
Che i miei sogni in realtà convirtieras
La luna que nos miraba ya hacia ratito
Luna di noi e per poco tempo a guardare
Se hizo un poquito desentendida
E ‘stato un po’ desentendida
Y cuando la vi escondida
E quando ho visto nascosto
Me arrodille pa´ besarte
Mi inginocchiai bacio pa ‘
Y así entregarte toda mi vida
E così la mia vita resa
Amores habrás tenido
Amores’ve aveva
Muchos amores
Molti amore
María bonita, María del alma
Bella Maria, Maria l’anima
Pero ninguno tan bueno Ni tan honrado
Ma non è così buono non così onorato
Como el que hiciste que en mi brotara
Come avete fatto a mio germogliare
Lo traigo lleno de flores
Lo porto pieno di fiori
Como una ofrenda
Come offerta
Para dejarlo bajo tus plantas
Per lasciare sotto le vostre piante
Recíbelo emocionada
Get it eccitato
Y júrame que no mientes
E giuro che non stai mentendo
Porque te sientes idolatrada
Perché ti senti idolatrato

Tradotto da Anonimo